Thursday 24 August 2017

Percakapan Bahasa Arab tentang Shopping (Belanja)

Sahabat Kamus Mufradat yang semoga selalu dalam lindungan Allah -ta'aala-.

percakapan bahasa arab tentang shopping/belanja
via Pixabay
Pada malam ini, saya akan kembali menambah koleksi contoh-contoh percakapan bahasa Arab pada blog ini. Seperti sebelumnya, contoh dialog ini diambil dari buku Al-'Arabiyyah Bayna Yadayka (ABY) jilid 1 vol 2. Adapun buku ABY jilid 1 vol 1, -alhamdulillah- telah selesai diterjemahkan semua hiwarnya, Anda menemukan daftarnya pada tabel berikut:
Dan sesuai dengan judul, materi hiwar kali ini adalah tentang shopping ( التَّسَوُّقُ ). Kata 'at-tasawwuq diambil dari kata ( السُّوْقُ جـ الأَسْوَاقُ ) yang artinya pasar. Kata as-suuq sudah pernah saya sebutkan di blog ini pada daftar kosakata bahasa Arab seputar jual beli dan tempat umum. Jadi tulisan ini bisa dijadikan sebagai bahasa untuk mempraktekkan isi meteri-materi tersebut.

Langsung saja, berikut ini beberapa dialog dalam bahasa Arab dengan tema belanja/shopping, dan disertai terjemahannya. Selamat membaca dan belajar.

  • Percakapan Pertama ( الحِوَارُ الأَوَّلُ )

. أَهْلًا وَسَهْلًا
البَائِعُ
Selamat datang.Penjual
. أُرِيْدُ مُعْجَمًا مِنْ فَضْلِكَ
الطَّالِبُ
Permisi, aku ingin (membeli) kamus.Mahasiswa
أَيَّ مُعْجَمٍ تُرِيْدُ ؟
البَائِعُ
Kamus apa yang kamu inginkan?Penjual
. أُرِيْدُ المُعْجَمَ العَرَبِيَّ
الطَّالِبُ
Kamus bahasa Arab.Mahasiswa
. تَفَضَّلِ المُعْجَمَ العَرَبِيَّ
وَمَاذَا تُرِيْدُ أَيْضًا ؟
البَائِعُ
Silahkan (ambil) kamus bahasa Arab (ini).
Dan apa juga yang kamu inginkan?
Penjual
، أُرِيْدُ كِتَابَ القِرَاءَةِ
. وَكِتَابَ القَوَاعِدِ
الطَّالِبُ
Aku ingin buku Qira'ah dan buku Qawaid.Mahasiswa
، هَذَا كِتَابُ القِرَاءَةِ
. وَهَذَا كِتَابُ القَوَاعِدِ
البَائِعُ
Ini buku Qira'ah dan ini buku Qawaid.Penjual
. أُرِيْدُ دَفْتَرًا وَقَلَمًا
الطَّالِبُ
Aku ingin buku tulis dan pena (ballpoint).Mahasiswa
. تَفَضَّلِ الدَّفْتَرَ وَالقَلَمَ
هَلْ تُرِيْدُ شَيْئًا آخَرَ ؟
البَائِعُ
Silahkan (ambil) buku tulis dan pena (ini).
Apakah kamu ingin yang lain?
Penjual
. لَا ، وَشُكْرًا
الطَّالِبُ
Tidak, terima kasih.Mahasiswa
. المَطْلُوْبُ ثَلَاثُوْنَ رِيَالًا
البَائِعُ
(Jumlah) yang harus dibayar adalah 30 real.Penjual
! مَاذَا تَقُوْلُ ؟ ثَلَاثُوْنَ رِيَالًا
الطَّالِبُ
Apa yang kamu bilang? 30 real?!Mahasiswa
. نَعَمْ ، ثَلَاثُوْنَ رِيَالًا
البَائِعُ
Iya, tiga puluh real.Penjual
. تَفَضَّلْ ، هَذِهِ ثَلَاثُوْنَ رِيَالًا
الطَّالِبُ
Silahkan (ambil), ini tiga puluh real.Mahasiswa
Ket: Percakapan antara penjual buku dan alat tulis dengan seorang mahasiswa.

  • Percakapan Kedua ( الحِوَارُ الثَّانِي )

. مَرْحَبًا ، أَيَّ خِدْمَةٍ
البَائِعُ
Selamat datang, ada yang bisa dibantu.Penjual
. أُرِيْدُ سَمَكًا وَلَحْمًا وَدَجَاجًا
المَرْأَةُ
Saya ingin (membeli) ikan, daging, dan ayam.Perempuan
. تَفَضَّلِي السَّمَكَ وَاللَّحْمَ وَالدَّجَاجَ
وَمَاذَا تُرِيْدِيْنَ أَيْضًا ؟
البَائِعُ
Silahkan (ambil) ikan, daging, dan ayam(-nya).
Apa lagi yang Anda inginkan?
Penjual
. أُرِيْدُ خِيَارًا وَبَصَلًا وَطَمَاطِمَ
المَرْأَةُ
Saya ingin mentimun, bawang putih, dan tomat.Perempuan
. تَفَضَّلِي الخِيَارَ وَالبَصَلَ وَالطَّمَاطِمَ
وَمَاذَا تُرِيْدِيْنَ أَيْضًا ؟
البَائِعُ
Silahkan (ambil) mentimun, bawang putih,
dan tomat(-nya). Apa lagi yang Anda inginkan?
Penjual
. أُرِيْدُ سُكَّرًا وَشَايًا وَبُنًّا
المَرْأَةُ
Saya ingin gula, teh, dan biji kopi.Perempuan
 . تَفَضَّلِي السُّكَّرَ وَالشَّايَ وَالبُنَّ
هَلْ تُرِيْدِيْنَ شَيْئًا آخَرَ ؟
البَائِعُ
Silahkan (ambil) gula, teh, dan biji kopi.
Apakah Anda menginginkan hal lain?
Penjual
. نَعَمْ ، طَبَقَ بَيْضٍ ، وَعُلْبَةَ مِلْحٍ
المَرْأَةُ
Iya, sapapan telur, dan sewadah garam.Perempuan
. هَذَا طَبَقُ البَيْضِ ، وَهَذِهِ عُلْبَةُ المِلْحِ
. المَطْلُوْبُ ثَمَانُوْنَ دِيْنَارًا
البَائِعُ
Ini telur sepapan, dan garam sewadah.
(Jumlah) yang harus dibayar adalah 80 dinar.
Penjual
. تَفَضَّلْ ، هَذِهِ ثَمَانُوْنَ دِيْنَارًا
المَرْأَةُ
Silahkan ambil, ini 80 (delapan puluh) dinar.Perempuan
Ket: Dialog antara penjual sayuran dan daging di pasar dengan seorang wanita.

  • Percakapan Ketiga ( الحِوَارُ الثَّالِثُ )

. تَفَضَّلْ ، أَيَّ خِدْمَةٍ
البَائِعُ
Silahkan, apa yang bisa dibantu.Penjual
. أُرِيْدُ قَمِيْصًا لَوْ سَمَحْتَ
المُشْتَرِي
Permisi, saya ingin (membeli) kemeja.Pembeli
. تَفَضَّلْ هُنَا ، هَذَا قِسْمُ القُمْصَانِ
، هَذَا قَمِيْصٌ أَبْيَضُ ، وَهَذَا أَصْفَرُ
، وَهَذَا أَزْرَقُ ، وَهَذَا أَحْمَرُ
. وَهَذَا أَسْوَدُ
البَائِعُ
Mari kesini, ini etalase bagian kemeja.
Ini kemeja (berwarna) putih, kuning, biru,
merah, dan hitam.
Penjual
بِكَمِ القَمِيْصُ ؟
المُشْتَرِي
Berapa harga satu kemeja?Pembeli
. القَمِيْصُ بِعِشْرِيْنَ دِيْنَارًا
أَيَّ قَمِيْصٍ تُرِيْدُ ؟
البَائِعُ
Satu kemeja (harganya) 20 dinar.
Kemeja mana yang Anda inginkan?
Penjual
. سَأَشْتَرِي القَمِيْصَ الأَزْرَقَ
المُشْتَرِي
Saya ingin membeli kemeja biru.Pembeli
. هَذَا هُوَ القَمِيْصُ الأَزْرَقُ
البَائِعُ
(Silahkan) ini kemeja yang biru.Penjual
. شُكْرًا
المُشْتَرِي
Terima kasih.Pembeli
. لَدَيْنَا أَثْوَابٌ جَمِيْلَةٌ
البَائِعُ
Kami memiliki gamis-gamis yang bagus.Penjual
بِكَمِ الثَّوْبُ ؟
المُشْتَرِي
Berapa harga satu gamisnya?Pembeli
. الثَّوْبُ بِثَلَاثِيْنَ دِيْنَارًا
البَائِعُ
30 (tiga puluh) dinar per gamis.Penjual
. أُرِيْدُ الثَّوْبَ الأَبْيَضَ
المُشْتَرِي
Saya ingin gamis putih.Pembeli
، تَفَضَّلِ الثَّوْبَ الأَبْيَضَ
. المَطْلُوْبُ خَمْسُوْنَ دِيْنَارًا
البَائِعُ
Silahkan (ambil) gamis putihnya.
(Jumlah) yang harus dibayar adalah 50 dinar.
Penjual
. تَفَضَّلْ ، هَذِهِ خَمْسُوْنَ دِيْنَارًا
المُشْتَرِي
Silahkan (ambil), ini 50 (lima puluh) dinar.Pembeli
Demikian 3 contoh percakapan dalam bahasa Arab seputar jual beli/belanja, dan artinya. Semoga tulisan ringan ini bisa membantu meningkatkan penguasaan Anda terhadap bahasa Arab. Semangatlah selalu dalam menuntut ilmu, bersabarlah, dan jangan mudah menyerah. Dikatakan:
لَوْلَا المَشَقَّةُ لَأَصْبَحَ النَّاسُ عُلَمَاءً
Artinya:
"Kalaulah bukan karena kesulitan, niscaya semua manusia akan menjadi ulama."

Sekian dari saya, kurang lebihnya mohon maaf. Ditunggu share, komentar, dan tanggapannya ya. Wa jazaakumullahu khairan 'alaa ziyaaratikum.

0 comments

Post a Comment